суббота, 13 октября 2018 г.

Внезапно. Красная шапка.



   Который день напеваю вслед за Раджем Капуром, хотя нет, правильнее сказать напеваю за Мукешем, Радж только в кадре рот открывает - Мера джута хей джапани ...

Разодет я как картинка
Я в японских ботинках
В русской шапке большой
И с индийскою душой

   Странный вид какой-то у этой русской шапки на голове Раджа, идущего в индийский Нерезиновый Бомбей искать лучшей доли. Но суть даже не в её помятой форме, ладно уж, какая досталась нищеброду и то хорошо. Самое интересное, что в оригинале эта русская шапка совсем никакая не большая, а - lal topi Rusi - красная русская шапка! Lal же красный, собственно, устаревшее лал = рубин. Шта???! Что за красная русская шапка?))
  И почему в другом эпизоде одной и той же песни она волшебным образом превращается во вполне презентабельную федору, но из песни слов не выкинешь, это все та же "красная русская шапка". Мимика Раджа такая прекрасная, что не могу не капсить безостановочно.



   Классику поют даже в открытом космосе индийские астронавты в американских фильмах. Кто узнает фильм, тот - молодец!



      А вот собственно и причина, почему ко мне эта песня привязалась уже третьи сутки. На Радио Ваня прокрутили фрагмент ремикса, и меня так пробило, вспомнила детство и бабушкину мягкую пластинку, где с одной стороны была Русланова с Валенками и Под горку шла, а с другой Радж Капур, пардон, Мукеш с Мера джута хей джапани и Авара Хун (не менее известная песня бродяги из одноименного фильма). Тут же побежала искать полную версию ремикса, и надо сказать что есть разные, но наш вариант и впрямь самый классный.


ПС. Что характерно, в камментах разные Чоудри, Ананды и Кумары пишут хвалебные отзывы, и только один русскоязычный комментарий исполнен возмущения, что песню испоганили. Ну да, ну да, это очень по-нашему))

Комментариев нет: