Пао живет с матерью, отцом и братом в одной из горных деревень на севере Вьетнама. В один из дней вернувшаяся с рынка Пао обнаруживает исчезновение матери. Отец и его родственники организовывают поиски и вскоре выясняется, что она, скорее всего, утопилась в реке. Отец заглушает свою боль ежедневными алкогольными возлияниями до бессознательного состояния, и довольно скоро Пао понимает, что не в состоянии справиться с ситуацией. Тогда она отправляется на поиски одного человека, с уверенностью, что только это сможет спасти отца от алкогольного саморазрушения. И в дальнейшем зрителю предстоит путешествие с Пао в сочетании с длинным рассказом предыстории жизни её семьи. Эта история сфокусирована прежде всего на матери. Довольно быстро выясняется, что родители Пао были бездетны, за что постоянно подвергались нападкам со стороны старших родственников, требовавших продолжения рода. Это довольно жесткое условие в традиционной культуре, завязанной на культе предков и предполагающей, что только сын может считаться продолжателем рода. Несмотря на любовь и взаимопонимание с супругой в год своего сорокалетия отец таки приводит в дом другую женщину, чья единственная задача – родить потомство. Жена Чунга не протестует, но она, конечно, переживает в себе огромную боль и обиду из-за сложившейся ситуации. Через некоторое время родилась Пао, но это, увы, не долгожданный сын. Первые слова, с которыми встречают в этом мире Пао многочисленные родственники, собравшиеся по поводу родов, слова разочарования – «на что хорошее может сгодиться девочка». Не в силах выдержать своего бесправного унизительного состояния наложницы, не давшей к тому же наследника, Сим, кровная мать Пао, в поисках лучшей доли в ближайшем городке покидает дом Чунга, оставив двухмесячную дочь на попечение его жены Киа. Но отец тем не менее не прекращает связи с Сим, и через два года у Пао появляется долгожданный брат. Сим, родная мать детей, навещает их время от времени, внося тем самым разлад в устоявшийся быт полноценной семьи, в которой приемная мать Киа отдает себя полностью воспитанию детей. И вот сейчас Пао колесит по городкам и весям провинции в поисках Сим, своей родной матери, в надежде, что та сможет спасти её отца. Хотя вполне очевидно, что со стороны Сим, давно живущей своей жизнью и более того, не принятой и отвергнутой Пао во время их последней встречи, возвращение к Чунгу будет не актом милосердия к отцу своих детей, а жертвенностью по отношению к дочери, которая может снять со своих плеч груз ответственности за поддержание семьи. Ближе к финалу тема жертвенности вообще звучит довольно мощно как от матерей, так и со стороны дочери, жертвы, принесенные в надежде, что другая сторона получит лучшую жизнь, насколько это возможно.
Несмотря на то, что данная история рассказывает о девушке из племени хмонг (этническое меньшинство, коренные горные жители Северного Вьетнама), её этническая принадлежность не играет какой-либо важной драматической роли. Это универсальная история о девушке, входящей в совершеннолетие с осознанием необходимости отпустить детские обиды, а после несколько откровений и вовсе изменившей свое восприятие прошлого. "История Пао" – история в большей степени созерцательная, в которой «уроки зрелости» служат скорее предлогом для демонстрации визуального роскошества природы провинции Хазянг. Всегда говорила и буду говорить – во Вьетнаме природа компенсирует всё! А уж если в такую красоту, сопровождаемую пронзительной музыкой, еще и поместить безмятежно красивую До Хай Йен в народных нарядах хмонгов, то пиши пропало – смотреть и наслаждаться! Вот что значит красивая женщина глазами любящего мужа – режиссера (на тот момент еще мужа).
Комментариев нет:
Отправить комментарий