
Очень хороший приключенческий роман, которых не читала, пожалуй, со времен юношества.
Вернемся к ожидаемому одноименному фильму. Оказывается не все так просто было с экранизацией и в режиссерское кресло кто только не примеривался, включая Найта Шьямалана. Хех, кому как ни ему, уроженцу Пондишери, снимать историю, добрая треть которой проходит как раз в этом самом Пондишери, на родине Пи Пателя. Но уж не знаю, что там не срослось, может побоялись конкретного сваливания в мистику, к чему питает слабость Шьямалан, но в итоге экранизировать эту непростую историю взял на себя смелость Энг Ли. Как уже говорила, что к большинству его работ отношусь с большим уважением, уж очень они у него красивые и эстетичные выходят. А в этом проекте к тому же и за камерой хозяйничал Клаудио Миранда, на счету которого "Загадочная история Б.Б.". В общем, "сапоги хорошие, надо брать". Тем более, что "давать" будут уже совсем скоро, прям на НГ).
Удивительно, но промо-картинки у меня вызывают стойкую ассоциацию с "Запредельем" Тарсема Сингха. А это значит еще огромный дополнительный плюс в моем личном рейтинге.
UPD от 05.01.2013:
После просмотра сразу ничего писать и фонтанировать не стала. Почему-то захотелось "переспать" с этим фильмом, чтоб осела пена. По факту, проснулась утром и мысли снова были поглощены франко-индийским Пондишери, океаном и Ричардом Паркером. Значит, первые ощущения верны. Впрочем, как и были верны предположения - всё, что показывают на экране невероятно поэтично. Останавливать можно каждую секунду, и каждый последующий кадр, большинство из которых пронизаны небом и подавляющей широтой пространства, будет краше предыдущего. Эту картинку хочется черпать ложками. Или пить, весь этот безбрежный океан хочется взахлеб всосать в себя. Добавьте к этому совершенно потрясающую музыку и получите на выходе работу режиссера, который не просто уверен в своих творческих способностях, но и сам наслаждается кино, больше чем когда бы то ни было. Я всегда считала Энга Ли художником, который не просто снимает фильмы, а будто пишет их масляными красками по холсту экрана. И "Жизнь Пи" лучшее тому подтверждение.
Минусы. Кошмарный, нет, не так - КОШМАРНЫЙ дубляж! Пусть мне кто-нибудь объяснит зачем все герои говорят с диким акцентом? Нет, я понимаю, когда это обусловлено сюжетом, когда в компанию носителей языка попадает не носитель, но зачем нужно было портить фильм, где все герои индийцы и говорят с индийским акцентом (ну, кроме нескольких реплик писателя). Честно, меня это дико раздражало и мешало. Акцент преследовал меня весь фильм, как прилипчивая назойливая муха. Второй минус так и остался после прочтения книги, а после фильма он даже укрепился - провисание концепции "после этой истории ты уверуешь в бога".
И все таки я понимаю, что мое отношение к фильму уже было сформировано книгой, а так хотелось посмотреть глазами "первопроходца", чтоб сравнить ощущения. Но такое сравнение невозможно в принципе.
Боюсь своей прошлогодней уверенности (бгага, вспоминаю, как я наивно была убеждена в Оскаре Гленн Клоуз), но как минимум один Оскар фильму должен быть обеспечен.
1 комментарий:
Бум ждать:)))Спасибо!:))
Отправить комментарий